<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Neither Fish Nor Fowl: Radical Romanization</title>
	<atom:link href="http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/</link>
	<description>The latest on the Taiwanese language, plus updates to Tailingua.com</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 Jun 2010 23:06:06 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Pinyin Info</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/comment-page-1/#comment-574</link>
		<dc:creator>Pinyin Info</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Nov 2008 10:19:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/#comment-574</guid>
		<description>Akira, the principles are the same, regardless if we&#039;re talking about
Taiwanese, English, Russian, or Swahili: a natural language is a natural
language is a natural language.

Surely you&#039;re not under the impression that Taiwanese never speak with
each other over the telephone, that there are no Taiwanese radio stations,
or that blind Taiwanese cannot speak.

Of course native speakers can become confused about what someone else is
saying. But that happens in all languages.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Akira, the principles are the same, regardless if we&#8217;re talking about<br />
Taiwanese, English, Russian, or Swahili: a natural language is a natural<br />
language is a natural language.</p>
<p>Surely you&#8217;re not under the impression that Taiwanese never speak with<br />
each other over the telephone, that there are no Taiwanese radio stations,<br />
or that blind Taiwanese cannot speak.</p>
<p>Of course native speakers can become confused about what someone else is<br />
saying. But that happens in all languages.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Akira</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/comment-page-1/#comment-573</link>
		<dc:creator>Akira</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Nov 2008 02:00:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/#comment-573</guid>
		<description>Re: &quot;Taiwanese speakers have no problems with verbal communication&quot;

Of course, when speaking, one can use gestures and emphasis to clarify confused meanings. One can also see the faces of the person being spoken to, and immediately sense any lack of comprehension.

+ + +

Thanks for this great site.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: &#8220;Taiwanese speakers have no problems with verbal communication&#8221;</p>
<p>Of course, when speaking, one can use gestures and emphasis to clarify confused meanings. One can also see the faces of the person being spoken to, and immediately sense any lack of comprehension.</p>
<p>+ + +</p>
<p>Thanks for this great site.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Little Tadpole</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/comment-page-1/#comment-535</link>
		<dc:creator>Little Tadpole</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 11:53:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/#comment-535</guid>
		<description>Mr. Tan&#039;s effort at least represents a new way of thinking and creativity, which most Hoklo speakers lack. POJ also requires special software and font. Want to see a way of writing Hoklo with just plain English keyboard? Take a look at http://www.tadpolenese.com. 

See, what I fail to understand is, all Hoklo speakers today have a keyboard in front of their computers. Yet so few even dare to try to write down their own daily speech. As if writing Hoklo is a difficult task.

Another thing I fail to understand is with all the Hoklo teaching in Taiwan, the Hoklo speaker still fail to appreciate the single most important feature of their language: the tonal phrase structure. When will they ever take notice that this is very feature that makes their language so unique and special?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mr. Tan&#8217;s effort at least represents a new way of thinking and creativity, which most Hoklo speakers lack. POJ also requires special software and font. Want to see a way of writing Hoklo with just plain English keyboard? Take a look at <a href="http://www.tadpolenese.com" rel="nofollow">http://www.tadpolenese.com</a>. </p>
<p>See, what I fail to understand is, all Hoklo speakers today have a keyboard in front of their computers. Yet so few even dare to try to write down their own daily speech. As if writing Hoklo is a difficult task.</p>
<p>Another thing I fail to understand is with all the Hoklo teaching in Taiwan, the Hoklo speaker still fail to appreciate the single most important feature of their language: the tonal phrase structure. When will they ever take notice that this is very feature that makes their language so unique and special?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Links 19 May 2008 - David on Formosa</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/comment-page-1/#comment-489</link>
		<dc:creator>Links 19 May 2008 - David on Formosa</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 May 2008 00:06:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/#comment-489</guid>
		<description>[...] Tailingua on romanising Taiwanese. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Tailingua on romanising Taiwanese. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
