<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tailingua News &#187; Blogroll</title>
	<atom:link href="http://www.tailingua.com/news/category/blogroll/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tailingua.com/news</link>
	<description>The latest on the Taiwanese language, plus updates to Tailingua.com</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Jun 2010 08:13:13 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Penang Hokkien in Decline?</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/07/16/penang-hokkien-in-decline/</link>
		<comments>http://www.tailingua.com/news/2008/07/16/penang-hokkien-in-decline/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 08:33:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>
		<category><![CDATA[Malaysia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/07/16/penang-hokkien-in-decline/</guid>
		<description><![CDATA[With recent depressing stories concerning the trouble that Southern Min is in, both in Taiwan and China, it&#8217;s no surprise to discover an article documenting the same issue in Malaysia.
Malaysian newspaper The Star published a story today entitled Penang Hokkien in Peril:
Penang Hokkien may become extinct if no effort is made to preserve and encourage [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.tailingua.com/news/2008/07/16/penang-hokkien-in-decline/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Doctor! Quick, give me some Number Four!</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/05/21/doctor-quick-give-me-some-number-four/</link>
		<comments>http://www.tailingua.com/news/2008/05/21/doctor-quick-give-me-some-number-four/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 May 2008 04:45:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>
		<category><![CDATA[Medicine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/05/21/doctor-quick-give-me-some-number-four/</guid>
		<description><![CDATA[An enterprising NTU medical student has decided that his medical Taiwanese was so lacking that he has put together a book to help himself and others like him talk to patients in the language.
A Formosa Television piece on Chu Chú-hông highlights the difference between medical vocabulary in Mandarin and Taiwanese:
醫用台語，很多不能直接翻譯，除了氧氣是酸素之外，海洛因叫做四號仔，疝氣呢，要用形容的就是墜腸，而電腦斷層，就形容儀器的模樣，鑽山洞。
The examples given include &#8220;oxygen&#8221;, which [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.tailingua.com/news/2008/05/21/doctor-quick-give-me-some-number-four/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Neither Fish Nor Fowl: Radical Romanization</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/</link>
		<comments>http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 May 2008 11:13:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/</guid>
		<description><![CDATA[There are a multitude of romanization systems out there for Taiwanese which do the job they are designed for, so you might think that there is no reason to go around inventing new systems when others accomplish the work perfectly well. Well, some people would disagree with you, specifically in this case one Mr Tân [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/neither-fish-nor-fowl-radical-romanization/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Taiwanese News Round-Up</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/taiwanese-news-round-up/</link>
		<comments>http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/taiwanese-news-round-up/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 May 2008 16:17:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>
		<category><![CDATA[Han-lo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/taiwanese-news-round-up/</guid>
		<description><![CDATA[Other commitments and full weekends have kept me away from spending much time on the site recently, but there have been a fair few Taiwanese stories in the news while I&#8217;ve been gone. I&#8217;m sure you haven&#8217;t missed me, as others have been keeping the Taiwanese news stories coming:
My hó pêng-iú Mark at Pinyin.info commented [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.tailingua.com/news/2008/05/17/taiwanese-news-round-up/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>More anti-Taiwanese Media&#8230;</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/04/03/59/</link>
		<comments>http://www.tailingua.com/news/2008/04/03/59/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 05:50:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/04/03/59/</guid>
		<description><![CDATA[A-gu has the latest on anti-Taiwanese editorials in the local media.  He makes the excellent point that &#8220;people are allowing Holo Taiwanese to die&#8221;.  There is no longer the deliberate oppression of the language from the martial law era, but it&#8217;s no longer necessary &#8211; the ambivalence of the general population towards native-language [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.tailingua.com/news/2008/04/03/59/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>China Post: The Evils of Tai-lo and Teaching Taiwanese</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/04/03/china-post-the-evils-of-tai-lo-and-teaching-taiwanese/</link>
		<comments>http://www.tailingua.com/news/2008/04/03/china-post-the-evils-of-tai-lo-and-teaching-taiwanese/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 02:41:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/04/03/china-post-the-evils-of-tai-lo-and-teaching-taiwanese/</guid>
		<description><![CDATA[Taiwan has three English language newspapers; The China Post, The Taipei Times and the Taiwan News. The first, as you can probably tell from its name, is very pro-China, considers Taiwan to be an inalienable part of China, and despises the DPP (the outgoing ruling party). The other two are ideologically opposite to the China [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.tailingua.com/news/2008/04/03/china-post-the-evils-of-tai-lo-and-teaching-taiwanese/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Free Films for Fans of Taiwanese Cinema</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/04/02/free-films-for-fans-of-taiwanese-cinema/</link>
		<comments>http://www.tailingua.com/news/2008/04/02/free-films-for-fans-of-taiwanese-cinema/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 03:47:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/04/02/free-films-for-fans-of-taiwanese-cinema/</guid>
		<description><![CDATA[From the Taipei Times:
Free screenings of 18 classic Taiwanese movies in Hoklo will be held at 9:30am on Tuesdays and Thursdays from Tuesday until May 29 at the Sun Yat-sen Memorial Hall, the memorial hall said in a press release yesterday. The free screenings are part of an art movie appreciation activity organized by the [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.tailingua.com/news/2008/04/02/free-films-for-fans-of-taiwanese-cinema/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Taiwanese Family Names</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/03/24/taiwanese-family-names/</link>
		<comments>http://www.tailingua.com/news/2008/03/24/taiwanese-family-names/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 04:02:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/03/24/taiwanese-family-names/</guid>
		<description><![CDATA[It&#8217;s great to receive correspondence from people who share an interest in the Taiwanese language and it also helps me understand that there are actually people out there who find this site useful in some small way.  I received a question yesterday from a graduate student in Australia regarding  family names in Taiwanese [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.tailingua.com/news/2008/03/24/taiwanese-family-names/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ministry of Education&#8217;s List of 400 Characters for Taiwanese</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/03/19/ministry-of-educations-list-of-400-characters-for-taiwanese/</link>
		<comments>http://www.tailingua.com/news/2008/03/19/ministry-of-educations-list-of-400-characters-for-taiwanese/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 08:00:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>
		<category><![CDATA[Han-lo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/03/19/ministry-of-educations-list-of-400-characters-for-taiwanese/</guid>
		<description><![CDATA[Taiwan&#8217;s Ministry of Education some time ago published a standardised list of 300 characters used for writing Taiwanese (those that differ from the obvious equivalents in Mandarin, that is), which I have linked to on this site.  However, the Ministry then published a follow-up list of 100 characters but neglected to put on their [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.tailingua.com/news/2008/03/19/ministry-of-educations-list-of-400-characters-for-taiwanese/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Taiwanese Literature Museum</title>
		<link>http://www.tailingua.com/news/2008/03/13/the-taiwanese-literature-museum/</link>
		<comments>http://www.tailingua.com/news/2008/03/13/the-taiwanese-literature-museum/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Mar 2008 09:14:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tailingua.com/news/2008/03/13/the-taiwanese-literature-museum/</guid>
		<description><![CDATA[During the time I lived in Tâi-lâm (2002-2004) I&#8217;m sorry to say I never quite got around to visiting the National Museum of Taiwanese Literature in that city.  Now with the excellent High Speed Rail in operation a trip from Pang-kiô (Banqiao) to Tâi-lâm takes just 94 minutes, instead of the four to five [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.tailingua.com/news/2008/03/13/the-taiwanese-literature-museum/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
